• <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/29871_papers.rev.1452013163.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/30485_library.rev.1454952369.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/30024_area_studies.rev.1451945934.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/29873_header-aerial.rev.1450206652.jpg)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/30025_education.rev.1451945980.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/30028_english-_literature.rev.1452013046.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/6/width/1600/height/300/crop/1/30027_self_designed_major.rev.1451946126.png)"/>

Collage

中美情歌大不同 (Chinese Speech)

Written by Ann Hee Kong

The text is about the differences between English and Chinese love songs. Within the text, I stated that Chinese love songs have more metaphoric lyrics and deep visual interpretation within it (lyrics). Within Chinese love song, the lyric feels like you are reading a poem. With love songs in English, I feel like that is very hard to do.  I compared one of the most metaphoric Chinese song with Taylor Swift’s “Blank Space”. In my opinion, I believe that love songs in America focus more on the “jealousy” they feel within the relationship and also uses less metaphor to compare what their relationship is like. However, despite the lyric of the song, the melody (main chorus) is really catchy.

 

大家好,我叫孔安喜。今天我想谈谈中美情歌的不同。你喜欢听情歌吗?我很喜欢。你喜欢听谁的中文歌?我是周杰伦的歌迷,听他的歌让我我对中国文化更着迷。我觉得他的歌真是让人叹服。

 

我并不太喜欢美国的音乐,因为美国的情歌歌词并没有很多的意义。你们知道taylor swift吗。我很喜欢她。她的声音太好了。她也有很多著名的歌。我听说她的歌写的就是她的恋爱经验. 她现在最流行的歌曲是 blank spaces. 你们有没有听过? 这个歌唱出女孩在爱情中的妒忌.我感觉美国的音乐太直接, 太露骨。要不然就是不断重复。这样的音乐不是我喜欢的情歌。

 

中国的情歌很好听。 我觉得中文有伤感的歌词。我特别喜欢青花瓷。青花瓷的歌词很深。歌词我感觉有一种悲伤的美。我第一次听这首歌,我就非常好奇这么美的歌歌词到底再说什么。我就上网自己翻译歌词看是什么意思。可是真的很难翻译。我最喜欢的歌曲部分是 “而你嫣然的一笑如含苞待放, 你的美一缕飘散,去到我去不了的地方。” 我觉得这个歌词的意境太美了。我仿佛看到了歌词中那个美丽的姑娘。那我们看看Taylor Swift 这首 blank space。它的歌词的翻译是Nice to meet you,Where you been? I could show you incredible things。。。“”然后Saw you there and I thought oh my god,Look at that face, you look like my next mistake。。。?

中国音乐的歌词像诗一样,让我沉醉。可是美国的歌词,就像再说大白话,我很难发现它的美。

下面我就给大家 带来这首美丽的 我心中的 青花瓷。

 

dà jiā hǎo;hào,wǒ jiào kǒng ān xǐ。wǒ xué hàn yǔ sān gè nián le;liǎo;liào. zhōng guó shì gè měi hǎo de guó jiā。wǒ xū yào liàn xí hàn yǔ。 suǒ yǐ wǒ kāi shǐ tīng zhōng guó yīn yuè。wǒ jué de zhōng wén hěn nán。 kě shì wǒ zhēn xǐ huān zhōng guó de wén huà lǐ。 nǐ men zhī dào jay chou ma?wǒ duì tā zháo mí le;liǎo;liào。wǒ jué de tā de gē zhēn shì nán yǐ shì xìn。 wǒ jué de měi guó de yīn yuè bù tài hǎo;hào。 yīn wéi;yīn wèi měi guó de qíng gē méi yǒu yì sī。 nǐ men zhī dàotaylor swiftma。wǒ hěn xǐ huān tā。 tā de shēng yīn tài hǎo;hào。tā yě yǒu hěn duō zhǔ míng de;dì;dí gē。wǒ tīng shuō tā de gē shì tā de liàn ài jīng yàn. tā de liú xíng gē qǔ zhī yī, xiàn zài shì blank spaces. nǐ men yǒu méi yǒu tīng guò ma? zhè gè gē yuē;yāo nǚ hái de;dì;dí dù jì.wǒ gǎn jué měi guó de yīn yuè jiāo diǎn dù jì hěn duō yě rú hé yīn yuè shì guǐ zhà de。 zhè yàng de yīn yuè bú shì qíng gē。 zhōng guó de qíng gē hǎo tīng。 wǒ jué de zhōng wén yǒu hěn duō fù yú tóng qíng xīn de gē cí。wǒ tè bié xǐ huān qīng huā cí。qīng huā cí de gē cí yǒu hěn duō nán yì sī。zài zhè gè gē cí wǒ gǎn jué tōng yě shāng xīn。 nǐ men zhī dào qīng huā cí shìjay choude;dì;dí xiě ma? tīng guò zhè gè gē cí, ràng wǒ xiǎng zhī dào de yīng wén fān yì shì shén mē? suǒ

yǐ wǒ yǎng qīng huā cí de gē cí。qīng huā cí de fān yì hěn nán yě hěn cháng;zhǎng。zài yīng wén wǒ yě bù dǒng。 kě shì wǒ zhī dào zhè gè gē,yǒu hěn duō yì sī。wǒ zuì xǐ huān de gē qū bù fēn shì ér nǐ yān rán de;dì;dí yī xiào rú hán bāo dāi fàng, nǐ de měi yī lǚ piāo sǎn,qù dào wǒ qù bù liǎo de;dì;dí dì fāng。 wǒ jué de zhè gè gē cí hěn piào liàng。qīng huā cí de gē cí hěn měi。wǒ gǎn jué sǔn shī yě bēi zài zhè gè gē cí。wǒ fēi cháng ài zhōng guó de yīn yuè。 yīn wéi;yīn wèi wǒ jué de zhōng guó de yīn yuè yǒu yì sī。 měi guó de yīn yuè méi yǒu yì sī。 pì rú, blank space。Blankspacede;dì;dí gē cí shìNice to meet you,Where you been? I could show you incredible things。。。 rán hòuSaw you there and I thought oh my god,Look at that face, you look like my next mistake。。。 yīng wén hé zhōng wén de;dì;dí yīn yuè bù yī yàng。zài zhōng wén de;dì;dí yīn yuè,wǒ jué de zhōng wén yǒu hěn duō yǐn yù bǐ jiào měi guó de yīn yuè。 pì rú zài qīng huā cí,ér nǐ yān rán de;dì;dí yī xiào rú hán bāo dāi fàng, nǐ de měi yī lǚ piāo sǎn,qù dào wǒ qù bù liǎo de;dì;dí dì fāng。hěn piào liàng yě hěn měi。 zhōng guó de wén huà lǐ ràng wǒ xiǎng gèng duō xué zhōng wén。 zǒng yǒu yī tiān wǒ huì;kuài qù zhōng guó

 

Ann Hee Kong is a sophomore Asian Studies major and Digital Graphic Design minor at Lake Forest College.