• <div style="background-image:url(/live/image/gid/57/width/1600/height/300/crop/1/29917_mll.rev.1450299631.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/57/width/1600/height/300/crop/1/29918_mll2.rev.1450299632.png)"/>
  • <div style="background-image:url(/live/image/gid/57/width/1600/height/300/crop/1/28075_imgp8377.rev.1443714354.jpg)"/>

Modern Languages and Literatures

Olivia Maciel Edelman

Olivia Maciel Edelman stands in front of a beach.

Lecturer in Spanish

Specialization

Latin American Literature, Avant-Gardes, Surrealism
Trans-Atlantic Studies
Latin American Women Writers

Education

PhD University of Chicago, Latin American Literature
MA University of Illinois at Chicago, Spanish (Peninsular Literature)
BA University of Wisconsin - Milwaukee, Hispanic Studies

Courses Taught

SPAN302 Canción y sociedad
SPAN322 Medical Spanish
SPAN111 Accelerated Spanish
Introductory, Intermediate, and Advanced Spanish
Spanish Composition and Conversation
Spanish for Heritage Speakers
Biography and Identity: Latina and Latin American Women Writers
The Latin American Literary Avant-Gardes
The Latin American Short Story
Masterpieces of Latin American Literature (Literature in Translation)

Professional Organizations

Modern Languages Association
Instituto Cervantes of Chicago
Creative Writings and Poetics Workshop, University of Chicago

Books

Monographs (peer reviewed)

Surrealismo en la poesía de Xavier Villaurrutia, Octavio Paz y Luis Cernuda. México (1926-1963). Lewiston, NY: The Edwin Mellen Press, 2008. Print.

Edited Volumes (sole editor and peer-reviewed)

Vanguardia en Latinomérica. Special issue for Revista Iberoamericana 74.224 (2008): 611-829. Print.

Astillas de luz / Shards of Light. Editor of Bilingual Poetry Anthology by Latin American and Latino poets residing in Chicago. Chicago: Tía Chucha and Northwestern University Press, 1998. Print.

Translations

In Spite of the Dark Silence by Jorge Volpi. Translation and Afterword. Chicago: Swan Isle Press, 2010. Print.

Original Poetry

Cielo de magnolias, cielo de silencios. Chicago: Pandora-Lobo Estepario Ediciones, 2015. Print.

Sombra en plata / Shadow in Silver. Chicago: Swan Isle Press, 2005. Print.

Filigrana encendida / Filigree of Light. Chicago: Swan Isle Press, 2002. Print.

Luna de cal / Limestone Moon. Chicago: Black Swan Press, 2000. Print.

Más salado que dulce / Saltier than sweet. Chicago: MarchAbrazo Press, 1995. Print. (Voted one of the best three outstanding books of poetry in the US)

Peer-Reviewed Essays (sole author)

“Mexico City to Chicago: Journey to a House of Dreams….” Home: An Imagined Landscape. Marjorie Agosín, ed. London, UK: Solis Press, 2016. Print.

“Caída libre y Código de barras.” Letras Femeninas 35.2. (2009): 394-95. Print.

“Entonces partió el higo: espontaneidad surrealista en Arabian Knight de Manuel Ulacia Altolaguirre y ‘Poema circulatorio’ de Octavio Paz”. Revista Iberoamericana 74.224 (2008): 727-40. Print.

“El oficio de escribir. De la crítica a lo sublime” – Letras, Pensamiento e Imágenes de Nuestro Tiempo. Revista del Instituto de Administración Pública del Estado de México 49.1 (2001): 83. Print.

Invited Articles and Criticism in Other Publications

“Desde la ventanilla de un Greyhound” - Rincón Creativo. Diálogo (DePaul University) 17.4 (2014): 49. Print.

“Ilán Stavans: Humor y Literatura.” (Interview). Contratiempo [Chicago] 14 (April 2010): 25. Print.

En la hora feroz. Homenaje a José Emilio Pacheco.” El Beisman, [Chicago] Feb. 2, 2014. http://www.elbeisman.com/article.php?action=read&id=61

“LETRAS-Elena Poniatowska Ganadora del Premio Cervantes 2013.” El Portal de Pilsen [Chicago] Oct. 13, 2013. http://pilsenportal.webitects.com/news/2663

“Souvernir de Haifa”; “Un beso en la frente del cielo”; “Cielo de magnolias. Cielo de silencios.” (Poems). Susurros para disipar las sombras. Juana Goergen, ed. Chicago, IL: Erato Press, 2012, Print.

“Pirámide, mangos amarillos, escalas: México en los cuentos de Leonora Carrington.” Contratiempo 55 (April 2008): 22. Print.

“Resplandor en la curva del riel: Elena Poniatowska y El tren pasa primero.” (Review). Contratiempo 50 (October 2007): 23. Print.

“Beso aritmético el borde del pistilo: Meditando el enamoramiento en la literatura hispanoamericana.” Contratiempo 48. (July 2007): 24. Print.

“Poetics with Anthony Stanton: On the relationship between Pablo Neruda and Octavio Paz.” Web. clas.uchicago.edu/events/PazyNerudaOliviaMaciel.pdf – March, 2007.

“I am the fosse of living limestone: The surreal goddess Izpapálotl in Octavio Paz’ ‘Obsidian butterfly.’” Polvo Magazine (October 2005): 10. Print.

“Luis Cernuda: De la rosa entreabierta a las variaciones.” Contratiempo 23 (March 2005): 22 . Print.

“Nociones de género y lengua. Tema abierto en Voces femeninas de hispanoamérica.” (Reseña). Contratiempo 28 (September 2005): 28. Print.

“Ensueño.” Escuela Normal de Capulhuac, Publicación Conmemorativa del 25 Aniversario de su fundación 1.1 (2000): 47. Print.

“Pancho Villa por Friedrich Katz.” (Interview). Éxito (March 4, 1995): 25-26. Print.

“La muerte me sabe a savia.” Éxito (September 24, 1998): 37-38. Print.

“Eco de la ausencia. Su poesía, la mejor manera de recordar a Paz.” Éxito (September 17, 1998): 45. Print.

“A Brief Homage: Octavio Paz (1914-1998).” Chicago Tribune - Perspectives Section, April 26 1998: 1. Print.

“Casa de muchos, espacio de pocos: Chia-Paz.”Éxito (February 20, 1998): 18-20. Print.

“Las locuras de un doctor. La medicina del jazz.” Éxito (May 11, 1995): 11. Print.

“Indigenous Bring Together their Past and Future at ‘Fray Bartolomé’ Celebration.” Chicago Tribune – Tempo Section, May 4, 1995: 1 Print.

“Una canasta de títeres mágicos.”Éxito (May 2, 1995): 15. Print.

“Compañía de danza José Limón: Homenaje a un gran maestro.” Éxito (March 16, 1995): 15. Print.

“El aire caribeño de Ares Toribio.” Éxito (March 2, 1995): 14. Print.

“Por amor al arte: Richard Townsend curador en el Instituto de Arte.” (Interview) Éxito (January 15, 1995): 14. Print.

“De dónde nace el agua. El papel amate y las tradiciones de los pueblos nahuas.” Éxito (February 23 1995): 14. Print.

“Almuerzo con Carlos Fuentes. Conversación irreverente con el novelista mexicano.” (Interview). Éxito (November 17, 1994): 10. Print.

“Fe de erratas cumple dos años.” Éxito (September 22, 1994): 27. Print.

“Director Eduardo Mata: un mexicano con brío.” (Interview). Éxito (August 18, 1994): 39. Print.

“Estamos al aire. Radiodifusora transmite desde el corazón de la Villita.” Éxito (July 14, 1994): 10-11. Print.

“El arte popular de América Latina… Aquí en Chicago.” Éxito (May 19, 1994): 29-30. Print.

“Exposición elige dos galerías.” Éxito (May 12, 1994): 33. Print.

“Simposio sobre Chiapas.” Éxito (May 19, 1994): 5. Print.

“El lenguaje grácil y silencioso del movimiento. La coreógrafa mexicana Nellie Happee.” (Interview). Éxito (May 5, 1994): 28. Print.

“Retrato hablado del enigma que fué Frida.” (Review). Éxito (April 21, 1994): 33. Print.

“Una Frida que no logra captar la esencia de la Kahlo.” Éxito (April 28, 1994): 35. Print.

“Cielo de abajo: Viaje al más allá prehispánico.” (Review). Éxito (April 14, 1994): 35. Print.

“El profundo silencio de la plaza.” Éxito (March 11, 1994): 10. 1994. Print.

“Fishing in Familiar Waters.” Pioneer Press. (November, 29 1990): 3-5. Print.

“Honoring the Virgin in Mundelein.” Pioneer Press (December, 20 1990): 9. Print.

“‘Home’ holds many meanings.” Pioneer Press (October 14, 1992): 16. Print.

*Published poems and essays various journals. (Abrapalabra, Celebración de Nuestra América, Arena Cultural, Power Lines, Drumvoices Review, Susurros para disipar las sombras, Toda la luz).

**Éxito, the Chicago Tribune Spanish weekly has changed its name to Hoy

Awards and Honors

National Awards

Poet’s House Poetry Award for volume Más Salado que dulce / Saltier than Sweet, (March-Abrazo Press, Chicago). New York, 1996.

Premio José Martí. Presented by the Hispanic Culture Institute of Houston, the Latin American Consular Body of the City of Houston, and the University of Houston, for essay writing: “Sor Juana Inés de la Cruz, Pionera de la Ascendencia Intelectual de la Mujer en América”. November, 1993.

Other awards and recognitions

Visiting Scholar. Loyola University, Chicago. Fall, 2014.

Premio de Poesía. Concurso de Cuento y Poesía en Español. Northeastern Illinois University, Chicago. October 24, 2014.

Best Mexican Poetry in Translation, King’s College Bibliography. http://mpiet.org/content/biblio/trans/tr_mexican.html 2011.

Interview with Canal 11, Mexican TV channel equivalent to PBS in the US. “Five exceptional Mexican-American women in the City of Chicago.” December 12-13, 2008.

Silver Book of the Year Translation Award by ForeWord Magazine for Filigrana encendida / Filigree of Light, translated by Dan Bursztyn and published by Swan Isle Press, Chicago, 2000.

Certificate of Appreciation “Nuestra América.” DePaul University, 1997.

Chancellor’s “Student Service Award.” University of Illinois, 1996.

Honored Guest of the Illinois State Library and the Illinois Center for the Book at a celebration recognizing Illinois writers and poets, 1995.

Scholarships and Grants

Stipend for Research and Development, Loyola University Chicago, 2012.
Graduate Fellowship. The University of Chicago, 2000-2004.
Graduate Fellowship. The University of Illinois-Chicago, 1995-1997.
Grant. Creative Writing Award. Illinois Arts Council. State of Illinois, 1995.

Conferences and Other Presentations

International Conferences

“Breves misterios: Imaginería femenina en la poesía de Rosario Castellanos y Carmen Riera”. International Conference in Honor of Spanish Professor and Author Carmen Riera. Washington, D.C.: Catholic University of America, March 20, 2010.

“Alteración de los sentidos: En la alcoba de un mundo por Pedro Ángel Palou”. Actas del XXXVII Congreso Internacional-Instituto Internacional de Literatura Iberoamericana. México: Benemérita

National Conferences

“Marginality and Surrealism in Modern Latin American Literature.” Panel with participation of Patrick O’Connor, Alicia Borinsky, and Olivia M. Edelman. Modern Language Association, Washington, D.C., December 27, 2005.

Regional Conferences

“The Character of a City – Mutual Influences of Places and their Occupants: Mexico City Blues by Jack Kerouac, and Poet in New York by Federico García Lorca.” Midwest Modern Language Association, Detroit, MI. Nov. 15, 2014.

Poetry and Freedom. Poetry Reading and Colloquium featuring: Reginald Gibbons, Adam Lizakowski, and Olivia Maciel. In honor of Mexican poets Octavio Paz, José Emilio Pacheco, and Juan Gelman, and Polish Solidarity poets Zbigniew Herbert, Stanislaw Baranczak, Jacek Kaczmarski, and Adam Zagajewski. In collaboration with the Consulate General of Mexico and the Consulate General of Poland. Loyola University Chicago, June 4th, 2014.

“Hour and 20 and The Flower Vase: Notions of Time in the Poetry of Carlos Pellicer and José Juan Tablada.” Midwest Modern Language Association, Milwaukee, WI. Nov 7-10, 2013.

“El legado de Carlos Fuentes en la literatura mexicana”. Ponencia y mesa redonda, con Dra. Georgina Gutiérrez, y Dr. Héctor García. Loyola University Chicago. October 19, 2012.

“Jorge Cuesta y José Joaquín Gorostiza. Entre la sed del nihilismo y el esplendor de la providencia”. Midwest Modern Language Association, Cincinnati, OH. Nov. 9-13, 2012. • “Borges en la invocación cabalística de ‘El golem’; Volpi en la abstracción matemática de ‘Teoría de juegos’”. Midwest Modern Language Association, St. Louis, MO. Nov. 4-6, 2011.

“Alejandra Pizarnik, Mikhail Bakhtin, and the Word of Desire.” Women’s Heritage Month. In collaboration with the Jewish Studies Program and the Honors College. University of Illinois at Chicago, March 9, 2010.

“Mexican poetry of the 20th Century: Xavier Villaurrutia, Jorge Cuesta, Octavio Paz, Luis Cernuda, y José Emilio Pacheco.” Panel with Javier Villaseñor (University of Seville). Sponsored by the Consulate General of Mexico in Chicago and Loyola University, Chicago. November 11, 2010.

“Ignacio Solares y la novela histórica”. Presentation and panel discussion with Dr. Héctor García and Dr. Ignacio Solares, in collaboration with the Department of Modern Languages at Loyola University, UNAM, and the Mexican Consulate in Chicago. November 5th, 2009.

“The grass would twist from the breath of her mouth, the live coals of her face: Eros and Ethos in the poems of Gabriela Mistral and Rosario Castellanos.” In collaboration with the Honors College, Women’s Resource Center, and Latino Cultural Center. University of Illinois at Chicago. October 14, 2009.

“Octavio Paz. ¿Accessible o Enigmático?” Conferencia Magistral. Instituto Cervantes, Chicago. May 14, 2009.

“Modernismo, y modernidad en la Revolución Mexicana: La poesía de Manuel Maples Arce y José Juan Tablada.” Loyola University Chicago, April 23, 2009.

“Flores eléctricas: México y la modernidad en la poesía de Manuel Maples Arce”. Midwest Modern Language Association Annual Conference. Midwest Modern Language Association, Cleveland. November 11, 2007.

“México y su poesía: El grupo de los Contemporáneos”. De Pauw University, Greencastle, IN. April 25, 2006.

“Entre las hebras del hilo: humor y desafío en la escritura de Elena Garro y Leonora Carrington” within the panel: Mexican Women Writers: The Perpetual Revolution. Modern Language Association, Chicago. Nov. 11, 2006.